Traductor :

miércoles, 21 de mayo de 2014

Vafamofos

¿Vafamofos afal cifinefe?

¿Vafamofos afa bafailafar?

Sifi... Defejafamefe bufuscofo quifiefen nofos cuifidafa afa lafa nifiñafa.

Una vez, dos veces... a la mañana siguiente aparecía un chocolate en el buró de la niña... quien pronto les dijo a sus papás en los siguientes "vafamofos":

Buefenofo... peferofo mefe trafaefen ufun chofocofolafatefe ofo ufun dufulcefe.

Después ella les sugería ¿Cuafandofo vafan afa ifir afal cifinefe?

¿Poforquefe mifijifitafa?

Poforquefe quieferofo dufulcefes. 

No hay quien te cuide.

No importa, Me puedo quedar sola.

Jafajafajafa!!!



Así mis padres acordaban ir al cine, sin que yo me diera cuenta. 
Así aprendíamos a hablar a la "F". Uuuuh! hace mucho tiempo. Y por chocolates, mucho más rápido.
A propósito de lo que los niños escuchan en casa. 

36 comentarios:

  1. Ufuy yofo sefe hafablafar cofon lafa efe yfy mafas dificifil, mifirafa: cucucuancucudo cucuno cucuquiecucuro cucuque cucume cucuencucutiencucudan cucuhacucublo cucuacucusi. Cucujacucuja.

    Cucucuicucudacucute cucumacucuna.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. cucuque cucudicucuvercucuticucudo cucutu cucuidiocucuma. Cucuja, cucuja!! No lo conocía... ya casi soy poliglota, jajaja!
      Besanises, mai sister! ups!

      Borrar
  2. Jajajja, a mi me gusta jugar con las palabras cuando hablo en casa, y a veces corto palabras por la mitad y me meto en lios, jajaja
    Besos

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Ya ves, Cortázar, este año homenajeado por doquier, la de palabras que inventaba para divertirse. Eso es... divertirnos un poco. Por acá muchocse utilizan palabras muy ajenas a lo que significan, por eso no comprendemos mucho la literalidad. Costumbres, cultura, vicios, qué sé yo, pero divierte.
      Besanises, Gaby!

      Borrar
  3. Me has hecho recordar, nosotros hablábamos al revés y creíamos que nadie nos entendía, ¡eramos tan felices! Gracias guapa

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Is! (sí) Al revés hablan por hoy en ciertas pandillas, por sílabas, intercalando espanglish.
      Gracias a ti... te encargo mucho a mi hermanita Inma, que la quiero horrores. Quiéranse mucho, ustedes que están cerca.
      Besanises, Ester.

      Borrar
  4. que recuerdos, a nosotras nos dejaban solas también, cuando mis padres se iban al cine, aunque ya tenía edad para estar durmiendo sin problemas, que recuerdos......

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Yo era miedosilla, por eso me buscaban cuidadora, jejeje!
      Muchos besanises, Karin.

      Borrar
  5. !jaja! ocurrente entrada. En mis tiempos, las niñas usábamos la P, para que no nos entendieran los mayores.Solo recuerdo una: topontapa y hace poco una amiga de Argentina, empezó a hablarme por el chat de esa manera y me hizo reír.
    Un abrazo
    Sor.Cecilia

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Jajaja, no soy yo ¿verdad? la topontapa... Bueno, suponiendo, no importa, me causa risa.
      Besanises, Sor Ceci!

      Borrar
  6. Padezco de dislexia y para mi es algo normal la transposición de letras, no he intentado nunca cambiar una letra por otra a propósito pues se cambian solas y eso me da verdaderos problemas y frustraciones. Pero en fin, puede ser divertido poder hacerlo por capricho, en mis condiciones me podría volver loco así que, mejor ni lo intento.
    Un beso para Sara.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Capaz que te compones ejercitándote con estos jueguillos, jajaja.
      Besanises para mi amigo José!

      Borrar
  7. Hola Sara!

    Me hiciste recordar cuando era una niña, y utilizábamos la "CH"según nosotros para que nadie, nos entienda,jajaajajjajaj... Siempre que te visito, me sorprendes! :)

    Chaque chabuchaechana chaechares!!

    Besos querida!!

    Saludos cálidos en la distancia.


    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Chaja, chaja, chaja. chagrachacias!!... Divagaciones, bobadas, que a algunos no gustan pero que no importa, la vida no es solo seriedad.
      Chabechasos!! desde Chihuahuayork. Chiwas, Chiwaplace, Chiwaland.Jajaja!

      Borrar
  8. Me encantó la entrada. Guardo no muy gratos recuerdos de mis primas mayores que hablaban con la "ch" para que yo no entendiera. No la "f" no lo habia escuchado, genial! jijij

    ;o)

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Pinches mayores! como hacen padecer a los chiquitos -yo soy la menor de toda la parentela hermanos, primos : ( Ya te imaginas.
      Besanises, Marilyn!

      Borrar
  9. Depe nipiñopo yopo hapablapa conpon la P...jajaja
    Besos y salud

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Japajapajapa!!!
      Felicidades casi cumpleañero!!! Bezanisazo especial, to you!!

      Borrar
  10. Eso de cambiar letras es muy complicado, Soy consciente de que pongo falta de ortografía, como para jugar con las letras. Bastante tengo con el blog.
    Sara, me das envidia sana! Besos (♥)

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Aich! Como le hacen para pintar corazones en los comentarios? Me encantan, pero no sé!! Snif!
      Abrazanis gigantescazo, mi Uni!

      Borrar
  11. Creo que casi todos hemos utilizado este juego de letras para pasar un buen rato en la niñez, aunque reconozco que ya se me había olvidado lo enredado del asunto.
    Un abrazo.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Se llama la entrada "sacudiendo telarañas" jajaja, hace uuuuh! muchísimo de eso.
      Besitos de anís, Jorge!
      p.d. Qué entradas más espectaculares estas haciendo, me fascinan!!

      Borrar
  12. Todos hemos tenido, por lo que leo, un idioma especial.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Yo creo que sí, María Jesús, la niñez no tiene barreras ni fronteras para la divulgación y práctica de ciertos juegos.
      Un besazo de anís!
      p.d. Hice unas empanadas bien ricas y me acordé de ti (pero con guisos mexicanos, mole, carne de cerdo con chile, rajas de chile verde con queso, etc)

      Borrar
  13. Las jerigonzas de nuestros padres, ¡cuántas cosas nos han enseñado!
    Un beso grande, Sara.
    HD

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Mientras la expresión entre ¡! no lleve regaño, jajajaja!
      Abrazazanís special, mai brodi HD!

      Borrar
  14. Jajaja!!! Me ha encantado, Sara!!! Disparaste mis recuerdos en un tris! Y pensar que los padres pensaban y piensan que los niños no comprenden!!! Los niños que son especialistas en urdir trampas! Un beso enorme, guapa!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Los niños entienen antes de que lo digamos, las pescan al vuelo, jajaja! I'm very proud of you, my writer friend! Eah!
      Muchos besos anisados, Bee.

      Borrar
  15. CLAVES GENIALES. SUPER BUENASSSSSSS.
    BESOS

    ResponderBorrar
  16. Por anécdotas como la que cuentas, apaludo la cotidianidad, la que nos muele y construye día a día, silenciosamente, llenándonos de dulzura y temple.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Anuar, los detalles ínfimos, a veces nos sostienen en los peores momentos, me gusta mucho jugar!!!
      Besos anisados!

      Borrar
  17. No sé, ¿pero si después tenían que ir a un fonoaudiólogo por escribir todo con efe?
    Igual, la idea de tus padres, genial.
    Pero vos, con tu inteligencia vecina mía, los leerías con más facilidades que muchos adultos podríamos hacerlo.
    Estás entrando en vos al escribir. Me gusta mucho, mucho.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Oye, por chocolates te habraría en esos años cualqueir cosa, jajaja! No te creas que me gustan mucho las yoyeses, después me caen muchos enamorados, y soy mala para eso, ya ves la tragedia del Eleuterio, todavía no me repongo, jajajajaja! Qué va.
      Besos de merengue de pie de limón, jajajaja.

      Borrar
  18. ME TRANSPORTASTE A LA NIÑEZ
    CHIME CHIHA CHIGUS CHITA CHIDO, CHIMU CHICHOS CHIBE CHISOS.

    CHICA CHILOS CHIEL CHICU CHIBACHINO.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Uuuuy! Tu trasmíteme todos esos tesoros, que tú sabes que son fan de tó eso!!!
      Chibechisos chiuno chipachira chiti y chiuno chpachira chitu chijechiva! Ándale, que Ái voy aprendiendo, jajaja!
      p.d. Lo del tango me gusto mucho eh! Solo te quise bromear. Que de tanto tango... tango por aquí tango por allá, se me ocurrió. Pero te quedó lindo!

      Borrar

¡Gracias por tu comentario y tu alegría!